Isaiah 62:6-65:25; Philippians 2:19-3:3; Psalm 73:1-28; Proverbs 24:13-14;
Isaiah 62:6-65:25
New International Version (NIV)
6 I have posted watchmen on your walls, Jerusalem;
they will never be silent day or night.
You who call on the Lord,
give yourselves no rest,
7 and give him no rest till he establishes Jerusalem
and makes her the praise of the earth.
they will never be silent day or night.
You who call on the Lord,
give yourselves no rest,
7 and give him no rest till he establishes Jerusalem
and makes her the praise of the earth.
8 The Lord has sworn by his right hand
and by his mighty arm:
“Never again will I give your grain
as food for your enemies,
and never again will foreigners drink the new wine
for which you have toiled;
9 but those who harvest it will eat it
and praise the Lord,
and those who gather the grapes will drink it
in the courts of my sanctuary.”
and by his mighty arm:
“Never again will I give your grain
as food for your enemies,
and never again will foreigners drink the new wine
for which you have toiled;
9 but those who harvest it will eat it
and praise the Lord,
and those who gather the grapes will drink it
in the courts of my sanctuary.”
10 Pass through, pass through the gates!
Prepare the way for the people.
Build up, build up the highway!
Remove the stones.
Raise a banner for the nations.
Prepare the way for the people.
Build up, build up the highway!
Remove the stones.
Raise a banner for the nations.
11 The Lord has made proclamation
to the ends of the earth:
“Say to Daughter Zion,
‘See, your Savior comes!
See, his reward is with him,
and his recompense accompanies him.’”
12 They will be called the Holy People,
the Redeemed of the Lord;
and you will be called Sought After,
the City No Longer Deserted.
to the ends of the earth:
“Say to Daughter Zion,
‘See, your Savior comes!
See, his reward is with him,
and his recompense accompanies him.’”
12 They will be called the Holy People,
the Redeemed of the Lord;
and you will be called Sought After,
the City No Longer Deserted.
God’s Day of Vengeance and Redemption
63 Who is this coming from Edom,
from Bozrah, with his garments stained crimson?
Who is this, robed in splendor,
striding forward in the greatness of his strength?
from Bozrah, with his garments stained crimson?
Who is this, robed in splendor,
striding forward in the greatness of his strength?
“It is I, proclaiming victory,
mighty to save.”
mighty to save.”
2 Why are your garments red,
like those of one treading the winepress?
like those of one treading the winepress?
3 “I have trodden the winepress alone;
from the nations no one was with me.
I trampled them in my anger
and trod them down in my wrath;
their blood spattered my garments,
and I stained all my clothing.
4 It was for me the day of vengeance;
the year for me to redeem had come.
5 I looked, but there was no one to help,
I was appalled that no one gave support;
so my own arm achieved salvation for me,
and my own wrath sustained me.
6 I trampled the nations in my anger;
in my wrath I made them drunk
and poured their blood on the ground.”
from the nations no one was with me.
I trampled them in my anger
and trod them down in my wrath;
their blood spattered my garments,
and I stained all my clothing.
4 It was for me the day of vengeance;
the year for me to redeem had come.
5 I looked, but there was no one to help,
I was appalled that no one gave support;
so my own arm achieved salvation for me,
and my own wrath sustained me.
6 I trampled the nations in my anger;
in my wrath I made them drunk
and poured their blood on the ground.”
Praise and Prayer
7 I will tell of the kindnesses of the Lord,
the deeds for which he is to be praised,
according to all the Lord has done for us—
yes, the many good things
he has done for Israel,
according to his compassion and many kindnesses.
8 He said, “Surely they are my people,
children who will be true to me”;
and so he became their Savior.
9 In all their distress he too was distressed,
and the angel of his presence saved them.[a]
In his love and mercy he redeemed them;
he lifted them up and carried them
all the days of old.
10 Yet they rebelled
and grieved his Holy Spirit.
So he turned and became their enemy
and he himself fought against them.
the deeds for which he is to be praised,
according to all the Lord has done for us—
yes, the many good things
he has done for Israel,
according to his compassion and many kindnesses.
8 He said, “Surely they are my people,
children who will be true to me”;
and so he became their Savior.
9 In all their distress he too was distressed,
and the angel of his presence saved them.[a]
In his love and mercy he redeemed them;
he lifted them up and carried them
all the days of old.
10 Yet they rebelled
and grieved his Holy Spirit.
So he turned and became their enemy
and he himself fought against them.
11 Then his people recalled[b] the days of old,
the days of Moses and his people—
where is he who brought them through the sea,
with the shepherd of his flock?
Where is he who set
his Holy Spirit among them,
12 who sent his glorious arm of power
to be at Moses’ right hand,
who divided the waters before them,
to gain for himself everlasting renown,
13 who led them through the depths?
Like a horse in open country,
they did not stumble;
14 like cattle that go down to the plain,
they were given rest by the Spirit of the Lord.
This is how you guided your people
to make for yourself a glorious name.
the days of Moses and his people—
where is he who brought them through the sea,
with the shepherd of his flock?
Where is he who set
his Holy Spirit among them,
12 who sent his glorious arm of power
to be at Moses’ right hand,
who divided the waters before them,
to gain for himself everlasting renown,
13 who led them through the depths?
Like a horse in open country,
they did not stumble;
14 like cattle that go down to the plain,
they were given rest by the Spirit of the Lord.
This is how you guided your people
to make for yourself a glorious name.
15 Look down from heaven and see,
from your lofty throne, holy and glorious.
Where are your zeal and your might?
Your tenderness and compassion are withheld from us.
16 But you are our Father,
though Abraham does not know us
or Israel acknowledge us;
you, Lord, are our Father,
our Redeemer from of old is your name.
17 Why, Lord, do you make us wander from your ways
and harden our hearts so we do not revere you?
Return for the sake of your servants,
the tribes that are your inheritance.
18 For a little while your people possessed your holy place,
but now our enemies have trampled down your sanctuary.
19 We are yours from of old;
but you have not ruled over them,
they have not been called[c] by your name.
from your lofty throne, holy and glorious.
Where are your zeal and your might?
Your tenderness and compassion are withheld from us.
16 But you are our Father,
though Abraham does not know us
or Israel acknowledge us;
you, Lord, are our Father,
our Redeemer from of old is your name.
17 Why, Lord, do you make us wander from your ways
and harden our hearts so we do not revere you?
Return for the sake of your servants,
the tribes that are your inheritance.
18 For a little while your people possessed your holy place,
but now our enemies have trampled down your sanctuary.
19 We are yours from of old;
but you have not ruled over them,
they have not been called[c] by your name.
64 [d]Oh, that you would rend the heavens and come down,
that the mountains would tremble before you!
2 As when fire sets twigs ablaze
and causes water to boil,
come down to make your name known to your enemies
and cause the nations to quake before you!
3 For when you did awesome things that we did not expect,
you came down, and the mountains trembled before you.
4 Since ancient times no one has heard,
no ear has perceived,
no eye has seen any God besides you,
who acts on behalf of those who wait for him.
5 You come to the help of those who gladly do right,
who remember your ways.
But when we continued to sin against them,
you were angry.
How then can we be saved?
6 All of us have become like one who is unclean,
and all our righteous acts are like filthy rags;
we all shrivel up like a leaf,
and like the wind our sins sweep us away.
7 No one calls on your name
or strives to lay hold of you;
for you have hidden your face from us
and have given us over to[e] our sins.
that the mountains would tremble before you!
2 As when fire sets twigs ablaze
and causes water to boil,
come down to make your name known to your enemies
and cause the nations to quake before you!
3 For when you did awesome things that we did not expect,
you came down, and the mountains trembled before you.
4 Since ancient times no one has heard,
no ear has perceived,
no eye has seen any God besides you,
who acts on behalf of those who wait for him.
5 You come to the help of those who gladly do right,
who remember your ways.
But when we continued to sin against them,
you were angry.
How then can we be saved?
6 All of us have become like one who is unclean,
and all our righteous acts are like filthy rags;
we all shrivel up like a leaf,
and like the wind our sins sweep us away.
7 No one calls on your name
or strives to lay hold of you;
for you have hidden your face from us
and have given us over to[e] our sins.
8 Yet you, Lord, are our Father.
We are the clay, you are the potter;
we are all the work of your hand.
9 Do not be angry beyond measure, Lord;
do not remember our sins forever.
Oh, look on us, we pray,
for we are all your people.
10 Your sacred cities have become a wasteland;
even Zion is a wasteland, Jerusalem a desolation.
11 Our holy and glorious temple, where our ancestors praised you,
has been burned with fire,
and all that we treasured lies in ruins.
12 After all this, Lord, will you hold yourself back?
Will you keep silent and punish us beyond measure?
We are the clay, you are the potter;
we are all the work of your hand.
9 Do not be angry beyond measure, Lord;
do not remember our sins forever.
Oh, look on us, we pray,
for we are all your people.
10 Your sacred cities have become a wasteland;
even Zion is a wasteland, Jerusalem a desolation.
11 Our holy and glorious temple, where our ancestors praised you,
has been burned with fire,
and all that we treasured lies in ruins.
12 After all this, Lord, will you hold yourself back?
Will you keep silent and punish us beyond measure?
Judgment and Salvation
65 “I revealed myself to those who did not ask for me;
I was found by those who did not seek me.
To a nation that did not call on my name,
I said, ‘Here am I, here am I.’
2 All day long I have held out my hands
to an obstinate people,
who walk in ways not good,
pursuing their own imaginations—
3 a people who continually provoke me
to my very face,
offering sacrifices in gardens
and burning incense on altars of brick;
4 who sit among the graves
and spend their nights keeping secret vigil;
who eat the flesh of pigs,
and whose pots hold broth of impure meat;
5 who say, ‘Keep away; don’t come near me,
for I am too sacred for you!’
Such people are smoke in my nostrils,
a fire that keeps burning all day.
I was found by those who did not seek me.
To a nation that did not call on my name,
I said, ‘Here am I, here am I.’
2 All day long I have held out my hands
to an obstinate people,
who walk in ways not good,
pursuing their own imaginations—
3 a people who continually provoke me
to my very face,
offering sacrifices in gardens
and burning incense on altars of brick;
4 who sit among the graves
and spend their nights keeping secret vigil;
who eat the flesh of pigs,
and whose pots hold broth of impure meat;
5 who say, ‘Keep away; don’t come near me,
for I am too sacred for you!’
Such people are smoke in my nostrils,
a fire that keeps burning all day.
6 “See, it stands written before me:
I will not keep silent but will pay back in full;
I will pay it back into their laps—
7 both your sins and the sins of your ancestors,”
says the Lord.
“Because they burned sacrifices on the mountains
and defied me on the hills,
I will measure into their laps
the full payment for their former deeds.”
I will not keep silent but will pay back in full;
I will pay it back into their laps—
7 both your sins and the sins of your ancestors,”
says the Lord.
“Because they burned sacrifices on the mountains
and defied me on the hills,
I will measure into their laps
the full payment for their former deeds.”
8 This is what the Lord says:
“As when juice is still found in a cluster of grapes
and people say, ‘Don’t destroy it,
there is still a blessing in it,’
so will I do in behalf of my servants;
I will not destroy them all.
9 I will bring forth descendants from Jacob,
and from Judah those who will possess my mountains;
my chosen people will inherit them,
and there will my servants live.
10 Sharon will become a pasture for flocks,
and the Valley of Achor a resting place for herds,
for my people who seek me.
and people say, ‘Don’t destroy it,
there is still a blessing in it,’
so will I do in behalf of my servants;
I will not destroy them all.
9 I will bring forth descendants from Jacob,
and from Judah those who will possess my mountains;
my chosen people will inherit them,
and there will my servants live.
10 Sharon will become a pasture for flocks,
and the Valley of Achor a resting place for herds,
for my people who seek me.
11 “But as for you who forsake the Lord
and forget my holy mountain,
who spread a table for Fortune
and fill bowls of mixed wine for Destiny,
12 I will destine you for the sword,
and all of you will fall in the slaughter;
for I called but you did not answer,
I spoke but you did not listen.
You did evil in my sight
and chose what displeases me.”
and forget my holy mountain,
who spread a table for Fortune
and fill bowls of mixed wine for Destiny,
12 I will destine you for the sword,
and all of you will fall in the slaughter;
for I called but you did not answer,
I spoke but you did not listen.
You did evil in my sight
and chose what displeases me.”
13 Therefore this is what the Sovereign Lord says:
“My servants will eat,
but you will go hungry;
my servants will drink,
but you will go thirsty;
my servants will rejoice,
but you will be put to shame.
14 My servants will sing
out of the joy of their hearts,
but you will cry out
from anguish of heart
and wail in brokenness of spirit.
15 You will leave your name
for my chosen ones to use in their curses;
the Sovereign Lord will put you to death,
but to his servants he will give another name.
16 Whoever invokes a blessing in the land
will do so by the one true God;
whoever takes an oath in the land
will swear by the one true God.
For the past troubles will be forgotten
and hidden from my eyes.
but you will go hungry;
my servants will drink,
but you will go thirsty;
my servants will rejoice,
but you will be put to shame.
14 My servants will sing
out of the joy of their hearts,
but you will cry out
from anguish of heart
and wail in brokenness of spirit.
15 You will leave your name
for my chosen ones to use in their curses;
the Sovereign Lord will put you to death,
but to his servants he will give another name.
16 Whoever invokes a blessing in the land
will do so by the one true God;
whoever takes an oath in the land
will swear by the one true God.
For the past troubles will be forgotten
and hidden from my eyes.
New Heavens and a New Earth
17 “See, I will create
new heavens and a new earth.
The former things will not be remembered,
nor will they come to mind.
18 But be glad and rejoice forever
in what I will create,
for I will create Jerusalem to be a delight
and its people a joy.
19 I will rejoice over Jerusalem
and take delight in my people;
the sound of weeping and of crying
will be heard in it no more.
new heavens and a new earth.
The former things will not be remembered,
nor will they come to mind.
18 But be glad and rejoice forever
in what I will create,
for I will create Jerusalem to be a delight
and its people a joy.
19 I will rejoice over Jerusalem
and take delight in my people;
the sound of weeping and of crying
will be heard in it no more.
20 “Never again will there be in it
an infant who lives but a few days,
or an old man who does not live out his years;
the one who dies at a hundred
will be thought a mere child;
the one who fails to reach[f] a hundred
will be considered accursed.
21 They will build houses and dwell in them;
they will plant vineyards and eat their fruit.
22 No longer will they build houses and others live in them,
or plant and others eat.
For as the days of a tree,
so will be the days of my people;
my chosen ones will long enjoy
the work of their hands.
23 They will not labor in vain,
nor will they bear children doomed to misfortune;
for they will be a people blessed by the Lord,
they and their descendants with them.
24 Before they call I will answer;
while they are still speaking I will hear.
25 The wolf and the lamb will feed together,
and the lion will eat straw like the ox,
and dust will be the serpent’s food.
They will neither harm nor destroy
on all my holy mountain,”
says the Lord.
an infant who lives but a few days,
or an old man who does not live out his years;
the one who dies at a hundred
will be thought a mere child;
the one who fails to reach[f] a hundred
will be considered accursed.
21 They will build houses and dwell in them;
they will plant vineyards and eat their fruit.
22 No longer will they build houses and others live in them,
or plant and others eat.
For as the days of a tree,
so will be the days of my people;
my chosen ones will long enjoy
the work of their hands.
23 They will not labor in vain,
nor will they bear children doomed to misfortune;
for they will be a people blessed by the Lord,
they and their descendants with them.
24 Before they call I will answer;
while they are still speaking I will hear.
25 The wolf and the lamb will feed together,
and the lion will eat straw like the ox,
and dust will be the serpent’s food.
They will neither harm nor destroy
on all my holy mountain,”
says the Lord.
Footnotes:
- Isaiah 63:9 Or Savior 9 in their distress. / It was no envoy or angel / but his own presence that saved them
- Isaiah 63:11 Or But may he recall
- Isaiah 63:19 Or We are like those you have never ruled, / like those never called
- Isaiah 64:1 In Hebrew texts 64:1 is numbered 63:19b, and 64:2-12 is numbered 64:1-11.
- Isaiah 64:7 Septuagint, Syriac and Targum; Hebrew have made us melt because of
- Isaiah 65:20 Or the sinner who reaches
New International Version (NIV)Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Add parallel
25 But I think it is necessary to send back to you Epaphroditus, my brother, co-worker and fellow soldier, who is also your messenger, whom you sent to take care of my needs. 26 For he longs for all of youand is distressed because you heard he was ill. 27 Indeed he was ill, and almost died. But God had mercy on him, and not on him only but also on me, to spare me sorrow upon sorrow. 28 Therefore I am all the more eager to send him, so that when you see him again you may be glad and I may have less anxiety. 29 So then, welcome him in the Lord with great joy, and honor people like him, 30 because he almost died for the work of Christ. He risked his life to make up for the help you yourselves could not give me.
Philippians 2:19-3:3
New International Version (NIV)
Timothy and Epaphroditus
19 I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, that I also may be cheered when I receive news about you. 20 I have no one else like him, who will show genuine concern for your welfare. 21 For everyone looks out for their own interests, not those of Jesus Christ.22 But you know that Timothy has proved himself, because as a son with his father he has served with me in the work of the gospel. 23 I hope, therefore, to send him as soon as I see how things go with me.24 And I am confident in the Lord that I myself will come soon.25 But I think it is necessary to send back to you Epaphroditus, my brother, co-worker and fellow soldier, who is also your messenger, whom you sent to take care of my needs. 26 For he longs for all of youand is distressed because you heard he was ill. 27 Indeed he was ill, and almost died. But God had mercy on him, and not on him only but also on me, to spare me sorrow upon sorrow. 28 Therefore I am all the more eager to send him, so that when you see him again you may be glad and I may have less anxiety. 29 So then, welcome him in the Lord with great joy, and honor people like him, 30 because he almost died for the work of Christ. He risked his life to make up for the help you yourselves could not give me.
No Confidence in the Flesh
3 Further, my brothers and sisters, rejoice in the Lord! It is no trouble for me to write the same things to you again, and it is a safeguard for you. 2 Watch out for those dogs, those evildoers, those mutilators of the flesh. 3 For it is we who are the circumcision, we who serve God by his Spirit, who boast in Christ Jesus, and who put no confidence in the flesh—
New International Version (NIV)Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Add parallel
Psalm 73:1-28
New International Version (NIV)
BOOK III
Psalms 73–89
Psalm 73
A psalm of Asaph.
1 Surely God is good to Israel,
to those who are pure in heart.
to those who are pure in heart.
2 But as for me, my feet had almost slipped;
I had nearly lost my foothold.
3 For I envied the arrogant
when I saw the prosperity of the wicked.
I had nearly lost my foothold.
3 For I envied the arrogant
when I saw the prosperity of the wicked.
4 They have no struggles;
their bodies are healthy and strong.[a]
5 They are free from common human burdens;
they are not plagued by human ills.
6 Therefore pride is their necklace;
they clothe themselves with violence.
7 From their callous hearts comes iniquity[b];
their evil imaginations have no limits.
8 They scoff, and speak with malice;
with arrogance they threaten oppression.
9 Their mouths lay claim to heaven,
and their tongues take possession of the earth.
10 Therefore their people turn to them
and drink up waters in abundance.[c]
11 They say, “How would God know?
Does the Most High know anything?”
their bodies are healthy and strong.[a]
5 They are free from common human burdens;
they are not plagued by human ills.
6 Therefore pride is their necklace;
they clothe themselves with violence.
7 From their callous hearts comes iniquity[b];
their evil imaginations have no limits.
8 They scoff, and speak with malice;
with arrogance they threaten oppression.
9 Their mouths lay claim to heaven,
and their tongues take possession of the earth.
10 Therefore their people turn to them
and drink up waters in abundance.[c]
11 They say, “How would God know?
Does the Most High know anything?”
12 This is what the wicked are like—
always free of care, they go on amassing wealth.
always free of care, they go on amassing wealth.
13 Surely in vain I have kept my heart pure
and have washed my hands in innocence.
14 All day long I have been afflicted,
and every morning brings new punishments.
and have washed my hands in innocence.
14 All day long I have been afflicted,
and every morning brings new punishments.
15 If I had spoken out like that,
I would have betrayed your children.
16 When I tried to understand all this,
it troubled me deeply
17 till I entered the sanctuary of God;
then I understood their final destiny.
I would have betrayed your children.
16 When I tried to understand all this,
it troubled me deeply
17 till I entered the sanctuary of God;
then I understood their final destiny.
18 Surely you place them on slippery ground;
you cast them down to ruin.
19 How suddenly are they destroyed,
completely swept away by terrors!
20 They are like a dream when one awakes;
when you arise, Lord,
you will despise them as fantasies.
you cast them down to ruin.
19 How suddenly are they destroyed,
completely swept away by terrors!
20 They are like a dream when one awakes;
when you arise, Lord,
you will despise them as fantasies.
21 When my heart was grieved
and my spirit embittered,
22 I was senseless and ignorant;
I was a brute beast before you.
and my spirit embittered,
22 I was senseless and ignorant;
I was a brute beast before you.
23 Yet I am always with you;
you hold me by my right hand.
24 You guide me with your counsel,
and afterward you will take me into glory.
25 Whom have I in heaven but you?
And earth has nothing I desire besides you.
26 My flesh and my heart may fail,
but God is the strength of my heart
and my portion forever.
you hold me by my right hand.
24 You guide me with your counsel,
and afterward you will take me into glory.
25 Whom have I in heaven but you?
And earth has nothing I desire besides you.
26 My flesh and my heart may fail,
but God is the strength of my heart
and my portion forever.
27 Those who are far from you will perish;
you destroy all who are unfaithful to you.
28 But as for me, it is good to be near God.
I have made the Sovereign Lord my refuge;
I will tell of all your deeds.
you destroy all who are unfaithful to you.
28 But as for me, it is good to be near God.
I have made the Sovereign Lord my refuge;
I will tell of all your deeds.
Footnotes:
- Psalm 73:4 With a different word division of the Hebrew; Masoretic Text struggles at their death; / their bodies are healthy
- Psalm 73:7 Syriac (see also Septuagint); Hebrew Their eyes bulge with fat
- Psalm 73:10 The meaning of the Hebrew for this verse is uncertain.
New International Version (NIV)Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Add parallel
Proverbs 24:13-14
New International Version (NIV)
Saying 26
13 Eat honey, my son, for it is good;
honey from the comb is sweet to your taste.
14 Know also that wisdom is like honey for you:
If you find it, there is a future hope for you,
and your hope will not be cut off.
honey from the comb is sweet to your taste.
14 Know also that wisdom is like honey for you:
If you find it, there is a future hope for you,
and your hope will not be cut off.
No comments:
Post a Comment